字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
Chapter 84 离开(上) (第3/3页)
里找到了一切。 所有的东西居然都还在,它们被整整齐齐地藏在了角落里。她的黑裙子,那其实是她为母亲服丧期间的衣服,因为朴素陈旧才被选中,到现在已经不是特别合身了,她的手提包,是借了女仆朱迪丝的,她自己的会显得过于精美,手提包里放着一些女孩需要的小东西,以及一些零钱,全部加起来都不到一镑,根本不值一提。 还有……还有她自己亲手写的推荐信,她忍不住颤抖着手展开了它。 本人,威廉米娜·考迪科特,签字证明布莱斯小姐曾作为女伴受雇于先祖母考迪科特夫人,直至考迪科特夫人于1880年2月去世。 布莱斯小姐才华横溢,拥有卓越的品格,舍下众人皆非常敬重与喜爱她,并对她在受雇于先祖母的五年服务期间,尤其是先祖母缠绵病榻时所奉献的照顾和关爱表示无限感激。 如有需要,我的父亲准男爵安布罗斯·考迪科特爵士与我本人都非常愿意推荐布莱斯小姐作为理想的女伴人选。 威廉米娜·考迪科特 看着自己一本正经的笔迹,她的一颗心又酸又涩,几乎就要坐在他的衣橱旁边哭出来。 但她还是不想浪费这个时间,她把眼眶里渗出来一点眼泪擦掉,抱起自己的所有东西就回到自己房间打包。 为了尽可能的方便出行,她只额外拿了一些必要的东西,比如说她总得有件衣服换洗,而贴身的内衣因为得勤更换,则是多带了两套。 至于剩下的衣服,她在思想最为极端的时候曾想过一定要全部剪得粉碎,但现在,她真的可以这么做了,她的心反而变得平和了。 它们大部分都是法国最昂贵的时装屋精心制作的,奢华的面料,精致的剪裁,让她剪了她还真是下不了手。反正有不少她都压根还没穿过,到时候改一改,给下一位穿吧。 收拾好这一切,时间也不早了。 她有些累,往沙发上一躺,决定先休息一会儿,却不经意间看到了自己手上仍戴着的戒指。 她都差点忘了这个。 她压根不想戴,奈何有个人有交代,现在哪怕人都走了,她都还是习惯性地戴上了。 她将它摘了下来,在手指上比划着,就这么盯着看了好一会儿。 他挑错时候了,也挑对时候了。 在她每一次脆弱且不理性的时候,他都选择了忽视,而现在,她通过这枚戒指已经完全认清楚了自己,她没那个心思继续和他玩猜谜游戏,因为他的一句话患得患失了,她不需要他,也不想要他。 只是,她还是会觉得难过,她一直都以为自己可以离开得无牵无挂,可此时此刻,她却发现,她好像也正在化身盐柱,就像是一种诅咒。 他送的诗集就摆在她的床头。 她确实喜欢,即便此时,也仍旧情不自禁地拿了过来,随意地翻阅着,只是在翻到第一百二十九首时,她的手又倏然停了下来。 在这首诗中,有一些事情是如此令人沮丧与痛苦。 品尝甜头,尝过了,原来是苦头; 事前,图个欢喜;过后,一场梦: 这,大家全明白;可没人懂怎样 去躲开这座引人入地狱的天堂。 她也不明白自己究竟在想什么,她只是深吸了口气,把书页又翻了回去,悄悄地在扉页上写下了一点什么。 而那枚戒指最终就被放在了封面上。
上一页
目录
下一章