天鹅奏鸣曲_分卷阅读53 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   分卷阅读53 (第1/2页)

    ,换成某个能配合你的人,比如说……我……”

那个红头发的男人不可能这么慷慨!他一直想针对的人是少校而不是我!

“他向你提出了什么条件?”

“继承权。”少校淡淡地说到,“只要我星期天在转让协议上签字,他就可以安排一切。”

我顿时哑了口,什么也说不出来,只是咬着嘴唇,牢牢地捧着咖啡杯。

“你也能猜到他会这么做吧?毕竟那是他一生都梦寐以求的东西!”少校不屑地勾起嘴角,“可惜对我来说,那玩意儿一钱不值!”

我能猜到少校给了他什么样的答案,也知道现在说“谢谢”已经显得很做作了,但是如果要自己忽视他的牺牲也是不可能的。

“我说了别把它看得那么重!”金发的男人似乎看透了我的复杂心思,“这应该算是价值观的问题吧,我倒觉得咱们是占了大便宜呢!一张废纸换几十条人命,还有你的感激,对我来说太值了!”

我勉强笑了笑:“……那么,星期天的见面可以带我去吗?”

“不用了吧。”少校没有同意,“你现在外出很危险,况且我不能保证海因里希会不会临时发疯。”

“那么你能保证你的哥哥会不会对你耍心眼儿呢?我也想让他详细说说到时候的安排。”

“好吧,如果你坚持。”少校从身上掏出一把手枪,“把这个带在身上。我这两天都不会过来了,如果在这里出现得太频繁会被发现的。”

“谢谢。”

“别到处走,好好保护自己。”

“恩。”

离星期日还有三天,我当然不会把自己锁在房间里发霉。

在戴上吩咐旅馆招待给我买来眼镜和帽子以后,我穿上大衣,把枪放进口袋里,伪装成一个木讷的小职员步行到了瓦尔叶泰剧院。

这里的演出因为受到牵连都已经停下来了,我敲开了传达室,告诉门房我找菲利普·纳西路斯。

“我就是,先生。” 头发花白的守门人戒备地望着我,“您是谁?”

我放低竖起来的领子,摘下便帽和眼镜。

“上帝啊!”他小声地惊呼,“伯爵大人,您怎么来这里了?”

“真高兴看到你还平安无事,菲利普。”

这个有些年纪男人伸出头看了看周围,然后拉上百叶窗,拨下门锁,请我在椅子上坐了下来。

“我前两天就听说‘夜莺’剧团出事。伯爵大人,迈伯韦西先生和吕谢尔先生都被抓起来了,还有弗朗索瓦和露旺索。”

“对,我知道了,不过还好戴西没在被捕的名单里。”

“她是那天从后门逃走的,我帮助她前往马塞了。”

我放心地舒展开身子,问到,“你这里没有受到盘问吗?”

“没有,大人。您把这里设为最隐秘的联络点,除了表演时几乎没有来过,他们当然查不到,所以我和勒内先生都没有什么危险。”

“太好了。”我很庆幸自己以往做出的稳妥考虑,“听我说,菲利普。这次的事情很麻烦,如果没有意外,要救他们只有一次机会。我现在需要你帮我一个忙。”
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页