字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
【伽美什史诗】(序)她见过万物 (第2/14页)
br> 登上乌鲁克城墙,来回走动! 勘测基石,检查墙砖! 那砖岂不是烈火炼成? 那地基岂不是七贤所筑? 一平方英里是城市,一平方英里海枣树林,一平方英里黏土坑,半平方英里伊什塔尔神庙: 三个半平方英里是乌鲁克广阔的空间。 看这雪松木的盒子, 打开铜制的扣环! 揭开它的秘密, 拿起天青石的石板,读出吉尔伽美什的艰辛,她所有经历的那一切。 超越所有国王,英雄豪杰, 乌鲁克的英勇子孙,狂暴的野牛! 行走在前她是先锋者, 行走在后她值得伙伴信任! 一个强大的堰堤,保护她的战士, 一股猛烈的洪水,足以粉碎石墙! 卢加尔班达的野牛,吉尔伽美什,完美力量的化身, 八月母牛——宁孙女神的乳儿! 吉尔伽美什高大,壮丽,可怕, 她打开山间的入口, 在高地的斜坡上挖出泉水, 跨越通往日出之地的宽阔海洋; 她曾经在世界上寻求永生, 凭借顽强的意志,寻找到传说中的乌特那庇什提牟; 她重建了被洪水摧毁的宗教中心, 为人民设置宇宙的仪式。 谁能挑战她的君主地位, 像吉尔伽美什那样说,“我是国王!” 第一块泥板 恩奇都 自出生那日,吉尔伽美什就是她的名字, 她是三分之二的人与三分之一的神。 众神之女画出了她的形体, 神圣的努迪穆德使她体型完美。 她神明般的金发铺散开,比泥土柔软比黄金闪耀, 她丰满的胸部上,鲜红的rutou仿佛在等待花药。 当她迎来初潮,甜蜜的乳汁就开始流淌, 浓郁的乳汁啊,吸引来蜜蜂和蝴蝶, 粘稠的爱液啊,让男人在她身上发狂, 她发情的身体,日日夜夜吞吐着rou棒。 yin水与jingye打湿了泥板上的文字, 民众的不满被悠长的呻吟掩盖。 夜以继日,她用脚便让男人射精。 吉尔伽美什!群集人们的领路者啊。 是她,她本是乌鲁克的牧羊人。 yin言与秽语涂遍了众神造的躯壳, 丰满的rou体却让人们逐渐消瘦。 夜以继日,她用手便让女人高潮。 吉尔伽美什!群集人们的领路者啊。 是她,她本是乌鲁克的牧羊人。 女人们向阿鲁鲁哭诉她们的苦难: 女神啊,创造者啊! 纵使勤劳而美丽, 丈夫不再投入她们的怀抱。 年轻人的新娘转身乞求吉尔伽美什的抚慰, 勇士的女儿弯下腰将初夜交给了牛羊。 对天神阿努,男人们说: 天神啊,造物主啊! 这发了情的野牛, 她无边的渴望,比冥界还要深沉, 她幽邃的rouxue,比波斯湾更难以填满, 这饥渴的牧羊人啊! 天神阿努留意了他们的抱怨, 他说服阿鲁鲁,伟大的女神。 女神阿鲁鲁啊,净手后, 拿起少许泥土,飞洒于荒野。 荒野中她创造了恩奇都,一位英雄, 沉默之女,尼努尔塔赐予她力量。
上一页
目录
下一页