字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
纽约客(3)花花世界(Vanity Fair) (第3/5页)
身,A字,领到锁骨,袖至手肘,裾及膝盖,规矩而传统,像福音派家庭的好女孩们在主日礼拜时的装扮——端庄,保守,不经意间带着少女的鲜嫩娇美。 她身形纤长,穿着平底鞋仍有一米七,但并未高到让男人感到威胁。且骨架极细,手腕与脚踝轻轻一握便能圈住,腰更是不盈一握,柔韧而优雅,如新柳随风,顺势而生,灵动曼妙。素面朝天,连妆都没化,肌肤莹白如软瓷;乌发随性披散,未经修饰,甚至因步行而略显凌乱。 他本以为那件翡绿色的晚礼服能衬托她逼人的艳色,像是精心雕琢的翡翠,通透明艳得夺人心魄。然而此刻,他却忽然觉得自己落了俗套。一颗初经打磨的珍珠才更有意思——被他握在手心里,可碾成齑粉,也可穿成链坠——看她绝望而又被迫服从的模样,直到反抗的意志一点点消磨殆尽,珍珠的柔润色泽被磨得暗淡无光…… 这样的游戏,才值得他一掷千金。 “Sterling.” 他语调仍漫不经心地更正她,一手自然而然地虚挽住她的腰,眼梢微扬。 柰浑身一僵,下意识止住脚步,挑眉仰视男人,无声地要求他把手放下。薄镜片后的冷淡灰眸噙起个谑笑,微凉的大掌紧紧贴住了她的腰身。 “Glad you found your way. I was starting to get worried.”(很高兴你没迷路。我开始担心了呢。) 柰低下头,企图与他拉开距离,“I’ll send the dress and the jewels back on Monday, sir.”(我周一就把裙子和珠宝寄还,先生。)边说边不着痕迹地往前挪动。 男人手上加力,长指扣住她的腰。他身量极高大,一掌就抵得她的腰,指微微一曲就将她定回了原地。因不用什么力气,在外人看来,只是在扶揽着她,并瞧不出什么端倪,或只是情人间在闹小别扭。 柰惊怒地抬头瞪视男人。就在此时,油画前的那个戴黑框眼镜的年轻男子忽扬声道:“Sterling! Should we give you a moment? Or is this the kind of business deal that benefits from an audience?”(Sterling,我们要不要给你们点私人空间?还是说,你这种交易,有观众在场更有意思?) Fairchild没理他,仍望着柰,表情不变,眼中的笑却已完全消失了。他像给不听话的孩子讲道理一样,偏侧头垂眸谛视着她,眼神冰冷如寒钢,语气却平淡而耐心。 “Dress? What dress, hm?”(什么裙子,嗯?) 是在提醒她,这场交易,他随时可以翻脸不认账。 围着画的几人在低低地笑,有人抿了口酒,有人交换意味不明的眼神,兴致盎然地看八卦。 柰垂下了目光。 Fairchild轻哼一声,带着点儿傲性,这才抬眼望向年轻男子,边推着柰往前走,边淡淡笑道:“Oh, I’d hate to deprive you of a good show.”(哦,我可不想剥夺你们看好戏的乐趣。) 到众人面前,攥着她腰的手很自然地松开,像给朋友展示新车一样,做了个介绍的姿势,“Gentlemen,” 视线扫过几个男人,“allow me to introduce Ms. Prunelle Li. Columbia undergrad. My sharpest intern of the season.”(先生们,请容许我介绍李柰小姐,哥大本科生。我这一季最出色的实习生。) 黑框眼镜
上一页
目录
下一页